- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
( i# G. C# \ S+ @* P1 x; S( [0 z, L6 \
v+ ^/ y4 B1 ^
大小:130M
* D) a" B6 `8 ~1 Z. N7 C編碼:x264' `; s! R* N |$ U: D8 Y, R C
時間:29分鐘4 P% L4 W( s9 N6 V8 _6 V
修正:有1 b8 s y: t: M* m/ S' a; v
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種9 m: j! m0 e. c# {) H2 Q3 H0 g
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品1 u3 ~( T2 o! T1 p$ c
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
" B7 f; B1 i& [4 ?1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)- a' W1 _) D1 b# P
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5), r$ [& @/ b5 h) v: w! c% J7 I5 Q
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=( q) o1 H+ k4 ^. C
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物7 V- ~) T1 y# y1 U! R/ e6 g# g$ ^$ l
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀* ]8 i' P5 _3 }6 [- t
例一:
! p( k( m; D& J- M2 r% x4 M
" N, M; q5 E7 q! ^- m- ?( v' a0 a& F0 z5 a' c& U7 n
. ?6 ^# z; W4 L3 h/ Y' K例二:
* \. m" D/ s b' i: @& }' w# e1 i' x" ^7 p; l# U5 a$ j, V
6 O9 x' _ i$ C
/ c; x4 i b* Gfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-& S" ~% s Q3 ]2 Y. G+ f' I6 X
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久! U; a3 E- J; l: A0 L
不說話直接上圖
! G8 N. b6 z: s2 x& v& N效果比較
" P7 G, L/ M) L3 s0 h, \片源(800×450):# i5 p5 B9 t6 ~
) d# ?+ v# C! Y7 Z; ` P3 N; q( r
8 |3 P# H1 h% U* R
1 F& w( S+ `3 L3 ~某so called HD(720×480):
1 Z3 y/ r6 o, W8 h
, G; Q2 _# I+ v Z. R' f d4 z1 v& J. y `, s
' s @5 o! Y, P9 m
foxsub版(720×480):2 j( a" k' |" x* Z$ v& x$ c N
* F: M$ [% c) M, `. x/ u. M, X5 X
& G; y0 c% n t @! z) u% `4 l$ f
0 k5 K2 ]+ N5 g; r7 V' F+ Q$ c-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
) D0 j# ^* o. z% J# y `! s Z2 r/ Y
% X; q' V$ |% h6 d
種子地址
7 ]1 \# m# G2 \, c3 z: _# H- I/ n
+ @: u% p8 f1 e: C, H1 h& h( W K0 j g2 N% l( F( j6 i( b
5 N0 a* Y9 D8 H
- w! r/ |( p5 ~6 k( v. r1 x( F! X4 Q! o$ M
|
|